فی هذا البحث، أربعة اراء جدیدة ومبتکرة حول املاء وقواعد اللغة الکوردیة.
یتضمن الرای الاول امکانیة تقلیص کتاب من 700صفحة الی 594 صفحة بنفس حجم الاحرف ونفس حجم الاوراق وعدد الکلمات ونفس الغایة والافکار. وبذلک نتوصل الی نتیجة مفادها تقلیص الکلفة ووزن وسمک الکتاب بنفس النسبة المذکورة أعلاه.
ویتضمن الرئی الثانی اقتراحا لازالة الاشارات والنقاط علی او تحت الاحرف الکوردیة. فیؤدی ذلک الی تقلیص الوقت للکتابة ویزید من جمالیة الاملاء والاحرف الکوردیة.
ویعالج الرای الثالث مشکلة الاحرف الغریبة فی اللغة الکوردیة.
وفی الرئی الرابع اشارة الی موقع الاسم والفعل فی قواعد اللغة الکوردیة. اذ یجب ان یأتی الاسم اولا ثم الفعل. لکن بعض الکتاب یتصرفون بهذه القاعدة بشکل عشوائی، فمنهم من یقدم الفعل علی الاسم وغیره بالعکس.
Research summary
In this research, four new and innovative opinion on spelling and rules of Kurdish language
The first opinion includes the possibility of reducing a book from 700 pages to 594 pages (i.e. 15%) while keeping font and page size, number of words, purpose and idea all the same. Resulting of reduction in cost, weight and thickness of a book by the same percentage mentioned above.
Second opinion includes a proposal to remove the diaresis on or under the letters of the language. This shall result in reduction of writing time and increase the aesthetic of spelling and letter in the language.
Third opinion resolves the issue of using foreign letters in the language.
Fourth opinion refers to the position of name and verb in the grammar of the language. Where name should come first then followed by a verb. This addressed the issue of randomizing this rule by some writers, where some uses the verb before the name and others conversely.