• Su
  • Mo
  • Tu
  • We
  • Th
  • Fr
  • Sa
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  •  

ڕیکلام

وشە: لە ڕۆژی: تا ڕۆژی:


آفة تهدد الإ نســانیة

Monday, 01/07/2013, 12:00

1466 بینراوە




أقـــول وأنا مســـؤول عن قـــولی مهمــا کان
وأقــــــول قـــــــولا ما قالــــــه کائن من کان

أقــــــول وأنا مـــــدرك حقـــــا لما أقـــــــول
أقـول یا إنسـان ، حذاری حذاری علی طول

أقــــول یا یا إنســان حـذاری من اللا إنســان
لأن اللا إنسـان ، آفــة تقضی علی الإنســان

وإن لم یدرك إنسان ما ، ماذا یعنی الإنســـان
فأی إنســـان ، إنســــان ، مثل هذا الإنســــان

الإنســــان لیس إنســــانا بصـــورته المثــــلی
إن لم تـــــکن الإنســـــــــانیة همــــه الاولی

الإنســـــان مـن یقــدر إنســــانیة الإنســـــــان
ویحیـــا حیـــاة إنســـــان إنســــانی متفـــــان

وإذا ظل الإنســـان عاجــزا أمام اللا إنســـان
فأودی اللا إنســـان بالإنســــان طی النســیان

اللا إنســان هـو العوق الإنســـانی للإنســـان
واللا إنســـان هو الأسـی والمآسـی للإنســـان

ومن ســخریة القـــدر ، ومهـزلــة الـــزمــــان
أصبــح الإنســـان الیــوم ذخیـــرة اللا إنســان


ملحوظة ؛
هــذه الأحــرف مهــداة إلــی کڵ إنســان بمعنــی إنســان ، إنســان یحیا حیــاة إنســان إنســانی متفــان .

لیڤرپول ســیدنی اســـترالیا
01 / 07 / 2013


چەند بابەتێکی پێشتری نووسەر


(دەنگدراوە: 0)